Friday, January 30, 2009

Loren: I will resist.

When asked what wedding plans has she made so far...the bride answered.

".....Few tables of cosplayers at wedding dinner to supplement for eratic taste."

So this is what went through my brain at that moment.

Erratic 1 (Nope.)
Definition: Having no certain course; roving about without a fixed destination; wandering; moving; hence, applied to the planets as distinguished from the fixed stars.

Erratic 2 (Hmmm. Maybe this could be the one, only one that makes sense...)
Definition: Deviating from a wise of the common course in opinion or conduct; eccentric; strange; queer; as, erratic conduct.

Erratic 3 (Probably not.)
Definition: Irregular; changeable.

Erratic 4 (She's definitely deviating from something...)
Definition: One who deviates from common and accepted opinions; one who is eccentric or preserve in his intellectual character.

Erratic 5 (Might be the groom.)
Definition: A rogue.

Erratic 6 (I might use this to pound my head against.)
Definition: Any stone or material that has been borne away from its original site by natural agencies; esp., a large block or fragment of rock; a bowlder.

Erratic 7 (Sounds like a description of my entire family.)
Definition: liable to sudden unpredictable change; "erratic behavior"; "fickle weather"; "mercurial twists of temperament"; "a quicksilver character, cool and willful at one moment, utterly fragile the next"

Erratic 8 (My brain.)
Definition: likely to perform unpredictably; "erratic winds are the bane of a sailor"; "a temperamental motor; sometimes it would start and sometimes it wouldn''t"; "that beautiful but temperamental instrument the flute"- Osbert Lancaster

Erratic 9 (My life so far.)
Definition: having no fixed course; "an erratic comet"; "his life followed a wandering course"; "a planetary vagabond"


I paused, and then very carefully brought my thinking process to a screeching halt.
Some people really shouldn't be allowed to use big words.
Even if they are high school english teachers.
Oy vey.

No comments:

Post a Comment